Ihre Texte in guten Händen

Herzlich willkommen bei TEXTECHT – Ihrem professionellen Lektorat und Übersetzungsbüro für

 

– Sach- und Fachbuch

– Bildungsmedien

– Unternehmenskommunikation

 

Mit Gründlichkeit, Sprachgefühl und Kreativität liefere ich Ihnen korrekte und wirkungsvolle Texte. Für Print und online.

 

Sie möchten, dass Ihre Texte stilistisch ansprechend sowie orthografisch und inhaltlich korrekt sind? Dass sie eine starke Wirkung entfalten? Und den Ton Ihrer Leserschaft treffen? Ich schenke Ihren Texten den sicheren Blick fürs Detail, versehe sie mit dem nötigen Feinschliff und sorge dafür, dass sie die Sprache Ihrer Zielgruppe sprechen.

 

Das echt in TEXTECHT hat viele Bedeutungen: echt heißt zum Beispiel natürlich und authentisch – und genau so sollte ein Text sein: ungekünstelt und Ihre Botschaft und Informationen wiedergebend. echt bedeutet gleichzeitig auch vollkommen, absolut und ganz sowie richtig, genau und hundertprozentig. Und so arbeite ich: mit Leidenschaft und Perfektion, für präzise und kraftvolle Texte, die den Ansprüchen Ihres Unternehmens und Ihrer Zielgruppe bzw. Ihrer Autoren und Ihrer Leser gerecht werden.

 

Lassen Sie uns gemeinsam dazu beitragen, dass Ihre Texte ECHT werden!

Meine Leistungen im Überblick

Korrektur Lektorat TEXTECHT Jana Fritz

Lektorat

Der orthografische und stilistische Feinschliff
für Ihre
Sach- und Fachtexte, Werbematerialien

und Texte der Unternehmenskommunikation.

Gründlich, präzise, professionell.

Redaktion Bildungsmedien Unterrichtsmaterialien TEXTECHT Jana Fritz

REDAKTION

Redaktion und Projektmanagement Ihrer Bildungsmedien – von der Manuskriptbearbeitung bis zur Druckfreigabe. Didaktisch-methodisch versiert
und kreativ.


Texter Textproduktion Copywriting TEXTECHT Jana Fritz

TEXTPRODUKTION

Ob Slogans, Produktbeschreibungen oder Teasertexte:
Ich unterstreiche Ihre Botschaften mit aussagekräftigen Worten, die Lust auf Ihre Produkte und Dienstleistungen machen und in Erinnerung bleiben.

Übersetzung Englisch-Deutsch Transkreation TEXTECHT Jana Fritz

ÜBERSETZUNG

Für die treffende und natürlich klingende Übertragung Ihrer englischen Texte ins Deutsche.

Mit den Schwerpunkten Wirtschaft und Marketing.

Außerdem: Revision, Transkreation und Post-Editing.