We do not live to believe, but to learn.  (Dalai Lama)

As languages, technology and the world around us are constantly evolving, we should too. And luckily we can. For professional and personal purposes. To craft the best slogans, headlines and copy for my clients I'm constantly developing my writing and translation skills as well as my marketing knowledge. Here's a glimpse at what I've been learning recently.

Courses & webinars

  • Mitgemeint!? – Gendergerechte Spraxche leicht gemacht, BücherFrauen Akademie, 2022.
  • Texten fürs Web, Miriam Löffler, eMBIS Akademie für Online Maketing, 2021.
  • Subtitling: How a Text Translator Can Become a Subtitler, Deborah Wexler, ATA Webinar, 2021.
  • Translation – Transcreation: Theoretische Grundlagen der Transkreation, Nina Sattler-Hovdar, Academia Webinars, 2017.

Books & magazines

  • Daniela Rorig: Texten können. Das neue Handbuch für Marketer, Texter und Redakteure, 2020.
  • Nina Sattler-Hovdar: Get Fit For The Future Of Transcreation, Independently published, 2019.
  • TAUS Transcreation Best Practices and Guidelines, TAUS Signature Editions, 2019.
  • Ralf T. Kreutzer: Online-Marketing, Springer Gabler, 2019.
  • Christian Homburg: Grundlagen des Marketingmanagements, Springer Gabler, 2017.
  • Petra van Laak: Clever Texten fürs Web, Duden, 2017.
  • I'm also an avid reader of The Economist and the Harvard Business manager.